yup, struggle session time
edit: no one is right, everyone is wrong :^)
edit 2: this post is actually dedicated to Amy Goodman, please stop trying to sound cool grandma
Nah fuck you, I’ll say what I like. I say Latinx and Desi and Indian and Black, because members of those communities who are activists taught me to say those terms and I like 'em
People in this thread seem convinced that it’s a US only phenomenon. Latines in our home countries also use these terms for ideological reasons. It’s insulting how many brush this off as “colonialist intervention”. Ignoring how the RAE still works as a colonialist tool that attempts to regulate our language.
We also care about non binary genders and feminism in our not-US countries, in case anybody didn’t know.
Exactly! I didn’t even learn the term Latinx from a US-based person, I just thought it was great because whatever dumbass crackers hate this word don’t realize that gender neutral terms are not common in Romance languages. Like why the fuck in French do I have to use ils, even if there’s one man and fifty women? What about if a nonbinary person is in the group? Dumb as hell.
Misguided leftists are like: So I see many white liberals use this one word to look woke… time to shit on this entire concept to be even woker.
Please comrade, we use the x or the e for any word that refers to people. Pronouns, nouns, adjectives and articles. It’s more complex than that. No, comrade, noooo.
And here I am telling you “latinks” makes no sense. Use latines if you wanna be woke
It doesn’t have to make sense to you, it’s a goddamn word. It’s big in queer Spanish-speaking circles and I don’t gotta justify that shit to you.
Ok, chill. I told you that cuz I am native spanish speaker from latin america and I was c9nvinced that term was invented by murican whities trying to outwoke everyone. Also, again, the spanish-originated genderless word for latin people is “latines”, heavily used in queer circles. But obviously, if your friends like that term use it, it’s not like it’s a slur nor anything.
Why not use Latine? Am I missing some cultural context that makes that any less inclusive than Latinx? Plus if you follow that pattern, you can actually un-gender other parts of the language, if you so please, without saying “ekis” constantly.
If other Spanish speakers decide to go that route, cool. Until then I’m going to use the term that they all like.
Desi is hardly a new term though. It’s derived from a Hindi word that’s derived from Sanskrit