Rempotage depuis : https://lemmy.zip/post/5247365

“Words for liquid stools in French dialects.”

Je ne sais pas pour les autres régions, mais je n’ai personnellement jamais entendu “schnell-katrin” chez moi 😄

You are viewing a single thread.
View all comments View context
3 points

Ah nous des fois on dit “la cagagne” pour “la diarrhée” et “caguer” pour “chier” (en Drôme) mais ça reste rare, en générale c’est plus diarrhée ou chiasse.

permalink
report
parent
reply

Rance

!rance@jlai.lu

Create post

La Rance et les Rançais

(Mêmes, blagues, news insolites et autres autour de la France, du Français, et tout ce qui y ressemble)


Mesures d’hygiène à respecter:

  • 🇫🇷 Les publications doivent être en Rançais, ou à propos des pays Rancophones ou du Rançais, sinon c’est caca
  • 😫 Les sujets sérieux ou déprimants c’est caca
  • 🤬 Les méchancetés c’est caca aussi
  • 🫂 Rigoler c’est bien, mais rigoler des autres parce-qu’ils sont différents, c’est caca
  • 😵 Faites attention à bien être compris: si on comprend pas votre second degré et que ça ressemble à du caca, alors c’est caca
  • 🔞 Les autres mesures d’hygiène évidentes s’appliquent (voir le Code de Conduite de Jlai.lu)

Le caca c’est caca, faut pas manger: faites caca ailleurs svp

Community stats

  • 81

    Monthly active users

  • 298

    Posts

  • 702

    Comments

Community moderators